各位大蝦好,信用證上原文是這樣的:
all riskswar, transshipment ,from seller warehouse to buyer warehouse including 60 days in destination custom storage
而保險(xiǎn)公司給我出來(lái)是這樣的:
all risks as per ocean machine cargo clauses,iincluding warehouse to warehouse clause
我想問(wèn)下這樣會(huì)不會(huì)一樣的,會(huì)不會(huì)因?yàn)楸砻娌灰粯佣鴮?dǎo)致不符合點(diǎn)
在外貿(mào)出口中,信用證上注明的保險(xiǎn)條款非常重要,因?yàn)樗鼈冎苯由婕暗截浳锏谋kU(xiǎn)責(zé)任和賠償范圍。雖然兩份文件中都包含“all risks”這個(gè)保險(xiǎn)責(zé)任,但是具體保險(xiǎn)范圍可能有所不同,因?yàn)楸kU(xiǎn)公司根據(jù)不同的條款可以提供不同的保險(xiǎn)保障。因此,最好的做法是讓保險(xiǎn)公司根據(jù)信用證上的要求提供明確的保險(xiǎn)條款和保險(xiǎn)單,避免出現(xiàn)任何不必要的風(fēng)險(xiǎn)和誤解。如果您對(duì)保險(xiǎn)方案有疑問(wèn),請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系信用證開證行或保險(xiǎn)公司進(jìn)行確認(rèn)和解決。
你好擔(dān)心不符點(diǎn)的話應(yīng)當(dāng)加上戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn),可以把信用證保險(xiǎn)條款到保單上
可以按信用證原文顯示:All risksWar, Transshipment ,From seller warehouse to buyer warehouse including 60 days in destination custom storage