Our main problem is with the dry jact. Our president is very worried about it
親們 幫我個忙 dry jact這個關于氣霧閥的專業(yè)術語該怎么理解?
"Jact" 并不是氣霧閥的專業(yè)術語,可能是打錯了拼寫,正確的拼寫應該是 "jet"(射流)。"Dry Jet" 可以理解為 "干式射流",可能是指氣霧閥的某個特定工作模式或參數(shù)。不過需要更具體的上下文才能確定其含義。建議您提供更多信息以便更準確地回答您的問題。