請(qǐng)問(wèn)下浦發(fā)銀行前面"OSA1" 可以不寫(xiě)嗎? (注意OSA后面還有一個(gè)數(shù)字1)
銀行人員說(shuō)OSA1可以不寫(xiě)。
后來(lái)打浦發(fā)客服說(shuō)要寫(xiě),誰(shuí)能幫我確認(rèn)下到底要不要寫(xiě)。
網(wǎng)上都說(shuō)是OSA可以不寫(xiě),但是沒(méi)說(shuō)第一個(gè)數(shù)字1可以不寫(xiě)。
一般來(lái)說(shuō),如果是離岸人民幣賬戶(hù),在填寫(xiě)電匯單時(shí)通常會(huì)要求填寫(xiě)離岸人民幣賬戶(hù)的相關(guān)信息,包括賬戶(hù)名稱(chēng)、賬號(hào)和開(kāi)戶(hù)行信息等。在填寫(xiě)開(kāi)戶(hù)行信息時(shí),一般要求填寫(xiě)完整的SWIFT代碼,其中也包括前綴(如OSA1)。如果銀行人員說(shuō)OSA1可以不寫(xiě),建議您再次確認(rèn)一下,因?yàn)殂y行對(duì)于填寫(xiě)電匯單的要求可能會(huì)有所不同。您也可以直接撥打浦發(fā)銀行的客服電話(huà)進(jìn)行咨詢(xún)。
柜臺(tái)工作人員說(shuō)是 OSA1 可以補(bǔ)寫(xiě),奇怪怎么還多一個(gè)數(shù)字1